PT//
Um texto é um tipo de representação da linguagem humana que pode ser apresentado em diferentes interfaces. Os textos digitais podem se relacionar com diferentes tipos de signos digitais, como o código binário, o código áudio-musical, etc., mas também é possível relacioná-los a outras formas de comunicação. Pode ser fornecido por agentes inteligentes informáticos que poderiam produzir muitos padrões de comunicação textual. Mas os padrões de comunicação não ocorrerão apenas nos signos da linguagem humana, mas também na comunicação interespécies.
O propósito deste trabalho é possiblitar outras formas de comunicação entre humanos e não humanos e entre diferentes formas de organismos. A interconexão com cada comunicador é feita na interface, onde a mensagem é criada e percebida. Cada mineral ou organismo tem um tipo de sinal específico. Mas só um mecanismo de comunicação funcional pode alcançar uma comunicação bem-sucedida ao ser colocado numa interface legível. É nesta fina camada, que cruza fronteiras e espaços indefinidos, onde os diferentes signos se encontram, sendo uma parte fundamental para compreender os padrões de comunicação.
O projeto ‘Interface the place of patterns of mutual communication’ acontece em colaboração com Nathalie Dubois.

EN//
A text is a kind of human language representation that could be presented on/in different interfaces. Digital texts can be related to different kind of digital signs, as binary code, audio-musical code, etc.., but also it is possible to relate it to other forms of communication. It could be provided by the computer intelligent agents where could be produced many patterns of textual communication. But patterns of communication will take place not only in human signs of language but in interspecies communication also.
The interest of this work is to put to other possible communication between human and nonhuman and between different forms of organisms. The interconnection of each communicator is put in/on the interface, where the message is created and perceived. The kind of signs are specific for each mineral or organism. But a functional mechanism of communication put on/in the interface which is readable could reach successful communication. This thin layer of open borders or space, where different signs meet, is a key part of how we can understand patterns of communication.
The project ‘Interface the place of patterns of mutual communication’ takes place in collaboration with Nathalie Dubois.
BIO
Andrea Gogova (AdaGogo) is currently a PhD. candidate of Multimedia and Design at FMK Tomas Bata University in Zlin, Czech rep. In her arts practises she is interested in creative space of interfaces and patterns of intersection of communication between two or more related spaces and its actors. In her transdisciplinary research, spanning Art, Science & Technology, she focuses on the ‘process based’ theoretical paradigm in digital typography and intermedia. She had a few exhibitions in Slovakia. The last one: “InVisible Cities” was exhibited in 2018 in Slovak Centre of Design gallery ‘Satelit’ in Bratislava.
Andrea Gogova (AdaGogo) encontra-se atualmente em doutoramento, em Multimedia e Design, na FMK Tomas Bata University em Zlin, Czech rep. A sua prática artística parte de um interesse por espaços criativos de interfaces e padrões de intersecção entre dois ou mais espaços que se encontram ligados e os seus atores. Na sua investigação transdisciplinar, que abrange Arte, Ciência e Tecnologia, ela concentra-se no paradigma teórico “baseado em processos” de tipografia digital e intermediária. Entre as últimas exposições realizadas na Eslováquia, encontra-se a “InVisible Cities”, exibida em 2018 na galeria do Centro Eslovaco de Design ‘Satelit’ em Bratislava.